
网络配图
很多品牌译名之所以被吐槽,没有译到人的心坎儿里是一个原因,还可能因为原本的名字先入为主了。
马上就是清明节小假期了,三三在办公室里盘算着旅游,毕竟生活不止有眼前的苟且,还有远方的苟且。热心同事坏笑着告诉三三:“爱彼迎软件更新了,你刚好能用上。”
所谓“爱彼迎”,是美国短租平台 Airbnb 新鲜出炉的中文名。Airbnb 读作 air B and B,其意义是气垫床与早餐(airbed and breakfast),很多人旅游出行靠它定民宿。

这桃红色的背景,凹成爱你的形状的 logo,以及那句“让爱彼此相迎”的 slogan,你确定这不是一家情趣酒店推出的应用?